SYLVIE COURVOISIER TRIO (SUIZA/ U.S.A)

CICLO NOVA:
Sylvie Courvoisier Trio:

El trio Courvoisier-Gress-Wollesen lanzó su primer disco en 2014, Double Windsor, bajo el sello Tzadik de John Zorn. En 2018 estrenaron D’Agala, que fue construído como una serie de homenajes a las personas que han influenciado a la compositora y pianista Sylvie Courvoisier, tanto en su vida como en su música. Desde su padre un pianista amateur apasionado por el jazz tradicional y el swing, pasando por Geri Allen, Ornette Coleman, Iréne Schweizer, incluso por personajes de las Artes plásticas como Louise Bourgeois y Martin Puryear. En la batería el gran Kenny Wollesen y en el contrabajo Drew Gress. Los fundamentos del jazz están constantemente presentes en las obras interpretadas por el trio dando un espacio continuo a la improvisación

Sylvie Courvoisier
Compositora y pianista, nació en Lausanne, Suiza. En 1998 se trasladó a Brooklyn, Nueva York, donde reside actualmente. Ha tocado y grabado con los más importantes músicos del panorama jazzístico internacional como John Zorn, Yusef Lateef, Butch Morris, Tim Berne, Herb Robertson, Dave Douglas o Michel Goddard. Ha compuesto música para conciertos de radio, obras de teatro y danza. Además de participar en distintas agrupaciones ha liderado y lidera diferentes proyectos: el trío Abaton (con Feldman y el celista Erik Friedlander), el trío Mephista (con Ikue Mori y Susie Ibarra) y el Cuarteto con Feldman, Scott Colley y Billy Mintz. Ha recibido numerosos premios y reconocimientos como el Prix des jeunes createours (1996), el Prix de la Creation (2000), el Grand Prix de la Fondation Vaudoise de la Culture (2010) y el NewYork Foundation For the Art Music/Sound Fellowship (2013).

Drew Gress
Drew Gress es un bajista de Nueva York cuya visibilidad fue en aumento en la música contemporánea improvisada en los 80s y 90s. Al final de los años ochentas cofundó el cuarteto Joint Venture, con el cual sacó tres álbumes. Unos años después formó un trio con Tim Berne y Tom Rainey sacando dos discos durante los años 90s. Gress ha tocado en distintos escenarios en Europa, Asia, y América. Ha sido artista en residencia en la Universidad de Colorado y en el Conservatorio de San Petesburgo en Rusia. Gress también toca en muchos otros proyectos incluyendo the Fred Hersch trío, en Don Byron Quartet y en el grupo de cuerdas de Dave Douglas.

Kenny Wollesen.
Kenny Wollesen es un percusionista y baterista estadounidense, grabó en alrededor de 30 discos durante los años 90s. En esta década ganó un reconocido renombre como un músico de una asombrosa versatilidad y habilidades. Ha grabado y girado con músicos de diversos géneros como Tom Waits, Sean Lennon, Ron Sexsmith, Norah Jones y John Zorn.

Programa:

D’Agala (2018), Sylvie Courvoisier

1. Imprint Double (For Antoine Courvoisier)
2. Bourgeois’s Spider (For Louise Bourgeois)
3. Éclats For Ornette (For Ornette Coleman)
4. Simone (For Simone Veil)
5. Pierino Porcospino (For Charlie)
6. D’Agala (For Geri Allen)
7. Circumbent (For Martin Puryear)
8. Fly Whisk (For Irène Scheizer)
9. South Side Rules (For John Abercrombie)

www.sylviecourvoisier.com

ENSEMBLE 0: MOONDOG´S ELPMAS (FRANCIA)

Ensemble 0: ELPMAS-MOONDOG
Louis Thomas Hardin, Moondog (U.S.A 1916-Alemania 1999)

El álbum que salió a finales de los 90 producido por Andi Toma, Elpmas, es un verdadero álbum conceptual que utiliza las sonoridades de madera, de marimbas, numerosas grabaciones de campo y préstamos de formas japonesas para dibujar una oda a la naturaleza y un manifiesto en contra de los malos tratos dados a los pueblos aborígenes. Veinticinco años más tarde el mensaje tiene todavía una terrible actualidad.
La (re)lectura propuesta por el Ensemble 0, convoca a la escena la calidez orgánica de verdaderas placas de marimbas y la banda analógica de una máquina de cinta para la emisión de las grabaciones de campo. Las voces de hoy se mezclan con los fantasmas de ayer para hacer resurgir una música fuertemente inspirada en los indios Pow-Wow de Norteamérica.

1. Wind River Pow-Wow
Arapa – host
Arapa – home
Arapa – hope

2. Westward Ho!
Ship at Sea Prairie
Schooners On The Oregon Trial

3. Suite Equestria (Trail Versus Road And Trail)
The Horse
The Wheel
The Motor

4. Marimba Mondo 1 (The Rain Forest)
5. Fujiyama 1 (Instrumentale)
6. Marimba Mondo 2 (Seascape Of The Whales)
7. Fujiyama 2 (Lovesong)
8. Bird Of Paradise
9. The Message
10. Introduction And Overtone Continuum
11. Cosmic Meditation (revisited)

Libreto:

Wind River Pow-Wow es un homenaje a los primeros pueblos, a los indios de la tribu arapaho a quienes el compositor conoció durante su infancia. El pulso remite directamente a los latidos del corazón.

Westward Ho! evoca la migración del Oeste de Europa hacia el Nuevo Mundo. La primera parte cuenta la travesía del Atlántico y la segunda la exploración de las vastas planicies.

La Suite Equestria evoca igualmente esta pulsación vital amerindia. Los tres movimientos de esta oda hípica mantienen en guardia contra los riesgos ligados a las evoluciones tecnológicas. Marimba Mondo 1 y Marimba Mondo 2 combinan los sonidos de marimbas, xilófonos y glockenspiel en los ambientes naturales de las selvas tropicales o de los fondos marinos.

Jujiyama 1 y 2 subraya la pasión del compositor por la cultura japonesa y la gran melancolía que la habita.

Birds of Paradise es un nuevo canon continuando el himno a la naturaleza que evoca, por su título, tanto la fauna como la flora.

The Message consiste en un coro de hombres cantando a capella cuatro de treinta y tres coplas que componen un texto poético-matemático evocando la existencia de una Mente Maestra.

Persiguiendo este viaje cósmico, Introduction And Overtone Continuum y Cosmic Meditation se vinculan en una masa sonora basada en un juego de armónicos precisos

Amaury Cornut: producción
Julia Gallego: flautas
Azéline Cornut: Iluminación
Julien Garin: Bombo, marimba, glockenspiel
Amélie Grould: Marimba, xilófono
Vincent Malassis: Electrónica
Joël Mérah: Banjo, cítara, arreglos
Julien Pontvianne: Saxofón tenor, clarinete
Sylvain Chauveau: Guitarra acústica, glockenspiel
Guillaume Tahon: Sonido
Stéphane Garin: Bombo, grabaciones de campo, marimba, xilófono, dirección artística

www.ensemble0.com

ENSEMBLE 0 (FRANCIA): CINE CONCIERTO YASUHIRO OZU

CICLO NOVA:
Ensemble 0 (Francia)

I was born, but…. Umarete Wa Mita Keredo /Gosses de Tokyo (1932)
Yasujirō Ozu (Tokyo 1903)
Cine concierto

Duración: 1h26

Filmada en 1932, esta película muda no ha envejecido ni un ápice: la aparente ligereza oculta una de las miradas más agudas que un cineasta hace sobre un niño y su relación con los adultos. Una comedia encantadora dirigida por Yasujiro Ozu, I Was Born, But … contiene las semillas de los temas que impregnarán el trabajo del gran director japonés. La última película muda de Ozu, sorprende por su dominio del burlesque y su agudo sentido de la observación. Al encontrar en la infancia una mirada de soslayo sobre las relaciones sociales, Ozu captura silenciosamente la inocencia resignada contra el funcionamiento del mundo.

86 minutos de banda sonora interpretada en vivo por Ensamble 0.

Ensamble 0 ofrece una partitura totalmente acústica para la película de Ozu: vibráfono, flautas y dos guitarras, con la posibilidad de reproducir una versión extendida para 13 músicos. La banda sonora fue compuesta por Sylvain Chauveau, uno de los miembros permanentes de la banda, quien ha realizado conciertos y hecho la música para películas como Que Viva México de Serguei Eisenstein (en el Forum des images en París), The House and Few Of Us (en Moscú y en Toulouse) de Sharunas Bartas y La Féline de Jacques Tourneur (subtitulado y sin la banda sonora original). También compone regularmente para largometrajes y obras coreográficas, y aparece en la compilación de las XVI reflexiones sobre música clásica (Decca / Universal) junto con Philip Glass, Gavin Bryars y Ryuichi Sakamoto. La música escrita para I Was Born, but … inicialmente involucra a cuatro músicos: Joël Merah _ guitarra acústica, Stéphane Garin _ vibráfono, glockenspiel, objetos Júlia Gállego _ flautas Sylvain Chauveau _ guitarra acústica.

Este cine concierto también se interpretó en Taiwán (P Festival en Tainan), en Japón en octubre de 2015 (Kioto, Fukuoka, Okayama, Kanazawa, Toyama), y en Baigorri (Francia) en 2016, en una versión reorganizada por Joël Merah para 13 músicos con la incorporación de piano, violonchelo, violín, contralto, contrabajo, clarinete bajo y percusiones.

www.ensemble0.com

SIGMA PROJECT (ESPAÑA): Salvatore Sciarrino “La Bocca, I Piedi, Il Suono”

(1997) para 4 saxofones altos y cien saxofones en movimiento.

CICLO NOVA:
4 Noviembre:

Convocatoria a un ritual: la descripción se antoja del todo apta para una obra sui generis de un compositor que se ha distinguido, a lo largo de su trayectoria, por ofrecer respuestas personalísimas a las distintas interrogantes formuladas por sus inquietudes artísticas y sonoras. Los convocantes son los cuatro saxofones solistas, ubicados en una posición central respecto al público, quienes inauguran el ritual lanzando una serie de llamados enfáticos, a veces intermitentes. A ellos responde un gran colectivo de 100 saxofones ambulantes, quienes contestan con un elenco de murmullos cuyo poder reside no en el volumen sino en la masa sonora y en su poder para, gradualmente, ir envolviendo a los cuatro solistas conforme marchan a su alrededor. Música de extrema sutileza pero de innegable efecto dramático, algo recurrente en la obra de este autor, Sciarrino la describe como “un artificio mágico logrado gracias a técnicas sonoras inusuales, un encantamiento acústico que emerge en la frontera misma del silencio para crear un nuevo espacio”.

Sigma Project son:

JOSEXTO SILGUERO
ALBERTO CHAVES
ANDRES GOMIS
ANGEL SORIA

Primera audición en Colombia*

5 Noviembre:
Campus Sigma
Clínica de saxofón a cargo de Sigma Project

www.sigmaproject.es

JEAN LUC GUIONNET (FRANCIA)

CICLO NOVA:

Jean Luc Guionnet, Organos del Monasterio San Benito del Rosal Cundinamarca.

Jean Luc Guionnet ha interpretado diferentes órganos en distintas ciudades del mundo. Cada instrumento tiene su propias particularidades, pero los dos órganos que están en el Monasterio, uno traído de Alemania y ensamblado aquí y otro hecho completamente en guadua por el Hermano Jorge, tienen la particularidad de estar ubicados en un monasterio Benedictino creado en 1959 a 45 minutos de Bogotá.

Jean Luc emprende un retiro desde el sábado al Monasterio del Rosal para preparar su concierto del domingo a las 11 de la mañana.

Para entregarse a una vida de música sacra y oración, hace 57 años llegaron a Colombia, monjes venidos de Alemania que viven de sus labores de ganadería, agricultura y carpintería.

Para este concierto, existe incluso la posibilidad de hacer un retiro desde el día sábado.

Altamente recomendado.

En este link más informes sobre los retiros espirituales del monasterio:
http://benedictinoselrosal.org/h_retirosi.php

Organo Tubular del Monasterio del Rosal, Cundinamarca

Entrada LIbre

JEAN LUC GUIONNET (FRANCIA)

Jean Luc Guionnet es un saxofonista y organista Francés de música improvisada y free jazz. Artista activo en diversos campos (música, cine, artes visuales), Guionnet realizó estudios científicos antes de incursionar en las artes plásticas. Estudió música concreta con Iannis Xenakis y Michel Zbar, y estudios de filosofía (estética) con Geneviève Clancy. La música de Guionnet como él mismo la define es “una forma para ensayar la realidad”. Sus intereses conceptuales transitan por: el instrumento considerado como un autómata, el álgebra de la escucha, el grosor del aire y el sonido como firma del espacio. Cada una de sus piezas son un ensayo de la realidad, un intento de hacer relaciones o entender los espacios, tanto para él –que lo ejecuta– como para quien lo escucha.

***

Saxophone manuscrit :

note sur “l’épaisseur de l’air” — (solo de saxophone)
et sur la pratique de cet instrument plus généralement

Et en guise d’ouverture, un témoignage : tentative de description par Seymour Wright (saxophoniste alto de Londres), d’un son qu’il aurait un jour joué et qui ressemblerait à un de ceux qu’il m’a entendu faire à plusieurs reprises.


Ce son est dur à décrire. Un son court, fort et complexe. C’était quelque chose comme : partir autour du ré medium (+ quelque cri) puis plonger dans la clef du sib grave (avec harmoniques) mais avec la voix qui glisse inversement vers l’aigu en traversant l’instrument ; en même temps finir sur une lévre inférieure relâchée (mais pas sans pression) raclant l’anche au travers du son : maintenant plus que la main gauche sur un sib ou un la (ou alors seulement les pouces).

La partie grave du son rappelle Ornette Coleman mais seulement Circa Automn 1965, la partie raclure/canard procède à la façon de Steve Lacy (mais pas le son).

Je t’ai vu le faire plusieurs fois à Oto, avec The Ames Room.

” Seymour Wright

Le saxophone alto … :

– … a besoin d’un corps pour sonner, ou d’une autre machine qui souffle, avec lèvres, dents, langue, doigts, diaphragme, … ou assimilé.

– lui trouver des régimes instables en pliant mon geste outre les sons : le résultat, c’est ce qui reste.

– penser qu’avec lui, mon petit doigt est au moins aussi important que mes plantes au sol et beaucoup plus que mes yeux (ceux-là ne me servent alors que peu ou pas).

– voir en forme de chant, le labyrinthe en lui, de la colonne d’air serpentant les problèmes que lui pose un faux doigté.

– … le prendre en termes d’outil : une machine (me regardant par tout ce et ceux qui l’ont rendu possible).

– … et éprouver une alliance avec elle, cette machine.

– … faire cette alliance en musique comme on dit qu’une porte est en bois.

– tenter de contredire les trompettes, ou alors n’en emboucher aucune.

– s’engager dans le pas de ceux qui l’ont joué et les trahir pour que se force et que m’éprouve une fidélité.

– colonne d’air / lignes d’erre pour dire l’errance assistée par de l’humain d’une machine dont les vides fonctionnent.

– prendre le tube et le pavillon en amplificateur du tracé et du détail nécessairement uniques de ces lignes.

– et que la virtuosité soit une vilenie auprès de ce jeu que le ludique méprise, et en pis si la chute.

– lui faire porter le chapeau, à lui l’instrument, pour libérer d’autant, les penchants de l’oreille, de leur dictats.

– il a été inventé.

– lui inventer une musique en retour.

– toujours se rappeler que quand il chute, sa chute n’a pas le son dit d’un saxophone. S’il vient à tomber, il fait le son sourd d’une tôle ductile, ou d’une mauvaise quincaillerie : son corps n’est pas sonore — en quoi il est une machine.

– virtuellement, voir en le jouant les 3 dimensions des métamorphoses de la colonne d’air, sous l’influence de l’action.

– un régime instable une fois saisi, l’entretenir en allant à la vague : lignes d’écume à débroussailler à la main, des 10 doigts, au souffle, aux dents, et à la langue (l’organe) : ligne de crêtes à suivre.

– par qui sonne quoi ? au travers de quoi sonne qui ? personne/per-sonare ou ce masque qui porte à ma place une voix qui ne m’appartient pas … ni à lui.

JASON KAHN (U.S -SUIZA):GUITARRA & VOZ: 1 NOVIEMBRE 2018

CICLO NOVA: Nov 1. Espacio Odeón.
Jason Kahn: Concierto para voz y guitarra con resonador

Jason Kahn es un músico, artista y escritor nacido en Nueva York en 1960 y radicado en la ciudad de Zurich (Suiza)
Kahn exhibe sus instalaciones en museos, galerias, espacios de arte y lugares públicos a nivel internacional. Estos trabajos tienen su foco en la idea de espacio: su producción y disolución, y nuestra relación con el como un medio político social.
Como músico electrónico, percusionista e intérprete vocal, Kahn colabora regularmente con muchos músicos, tanto en sets de improvisación como en la creación de partituras gráficas los cuales el compone para grupos específicos.
Otros trabajos de Kahn incluyen piezas sonoras para radio, cine, danza y teatro, diseño de carátulas para numerosos CD, LP y cassettes. Como escritor, su trabajo ha aparecido en libros, revistas y como notas de muchas publicaciones de audio.
Kahn ha dado conciertos en Europa, Norte y Sur América, Australia, China, Egipto, Hong Kong, India, Indonesia, Israel, Japón, Corea, Líbano, Malasia, México, Nueva Zelanda, Rusia, Singapur, Taiwan, Turkía y Sur Africa.
En 2011 fundó The Editions Imprint para publicar sus propias grabaciones y escritos. www.jasonkahn.net

Con el apoyo de Coincidencia Pro Helvetia  + Espacio Odeón + Fundación Batuta

JEAN LUC GUIONNET (FRANCIA) ORGANO TUBULAR

CICLO NOVA. Nov 1. Capilla Cristo Maestro. Universidad Nacional de Colombia. Entrada libre.

Jean Luc Guionnet* (1966, Lyon, Francia) activará el órgano tubular -construido por Óscar Binder- en la capilla, hoy lugar de meditación y arte, tiene los murales de Miguel Sopó “Cristo Crucificado” y de Sergio Trujillo Magnenant, “Trono de Sabiduría” y preserva con sus programas de teología política y derechos humanos el legado de Camilo Torres quien fuera su capellán al inicio de la década del setenta.

Los invitamos a hacer parte además de la experiencia de la filmación del concierto para VR, realidad virtual que se llevará a cabo ese día.

*Jean Luc Guionnet es un saxofonista y organista Francés de música improvisada y free jazz. Artista activo en diversos campos (música, cine, artes visuales), Guionnet realizó estudios científicos antes de incursionar en las artes plásticas. Estudió música concreta con Iannis Xenakis y Michel Zbar, y estudios de filosofía (estética) con Geneviève Clancy. La música de Guionnet como él mismo la define es “una forma para ensayar la realidad”. Sus intereses conceptuales transitan por: el instrumento considerado como un autómata, el álgebra de la escucha, el grosor del aire y el sonido como firma del espacio. Cada una de sus piezas son un ensayo de la realidad, un intento de hacer relaciones o entender los espacios, tanto para él –que lo ejecuta– como para quien lo escucha.

PRÉSENTATION ORGUE
Ne pas oublier que l’on est aux commandes d’une machine & entrer dans cette mécanique comme on entre dans une façon de penser l’orgue à mi-chemin du véhicule et de l’intelligence artificielle : il conduit c’est un transport en commun qui emmène, qui emmène le monde qui est là : une nef, une barque, un paquebot … un batiment dans un batiment, un bâteau dans une architecture trouver et retrouver l’ordonnancement architectural de l’instrument et, toujours unique, son inscription dans les murs sentir que, par sa vibration, il prolonge, l’espace réel et symbolique de l’endroit faire passer l’écoute et le geste au filtre de la machinerie : trouver quelques envers prendre le souffle de la machine tel quel et l’orienter dans l’espace, viser l’endroit que l’on veut atteindre : durée de propagation, ampleur de la réverbération, … tout un tempo attend déjà : il sagit de l’expérimenter, de l’éprouver amener ce souffle à vibrer, de telle ou telle façon, sans jamais perdre sa qualité brute de souffle : ventiler il y a quelque chose de la table de mixage dans l’organisation et la structure de l’orgue, mais aussi de la batterie (les 4 membres) du synthétiseur(construction des timbres) du piano (clavier) de l’instrument à vent (souffle et tubes), …faire sonner cet orgue-ci pas comme celui-là : façon singulière trouver ce qui le rend unique, et le faire en musique exprimer l’orgue comme on le dit du citron à perte d’écoute. Jean Luc Guionnet

www.jeanlucguionnet.eu

Gracias Alianza Francesa Bogotá

JASON KAHN (U.S-SUIZA) & JEAN LUC GUIONNET(FRANCIA) : 31 OCTUBRE 2018


CICLO NOVA IV: Oct. 31. en El Anónimo.
Invitadísimos al lanzamiento del Ciclo Nova, una nueva aventura para explorar el sonido desde otras perspectivas con invitados colombianos e internacionales, una agenda académica, residencia y laboratorios.

Jean-Luc Guionnet, Saxo (1966, Lyon, Francia)
Es un músico dedicado hace más de 20 años a la improvisación y la composición para ensambles, obras de danza, audiovisuales, acusmáticas y radiofónicas. Principalmente conocido como improvisador y compositor (en el saxo alto, el órgano y la electrónica), su trabajo también incluye la instalación sonora, la gráfica y la teoría sobre lo musical y lo sonoro, así como en proyectos en los que aquellos medios se entrecruzan, principalmente a través de colaboraciones con otros artistas y músicos.
Conozca más de su trayectoria en:
www.jeanlucguionnet.eu

Jason Kahn, Voz (1960, New York, Estados Unidos)
Kahn colabora activamente con muchos otros artistas tanto como músico, vocalista y percusionista. Sus puntos fuertes son la improvisación de espacios sonoros y la creación de coreografías sonográficas para otros creadores. Vive en la actualidad en Suiza.

Conozca más de su trayectoria en:
www.jasonkahn.net

Gracias a: Pro Helvetia Alianza Francesa Bogotá

ENTRADA LIBRE